| opening - Americano / Inglés  | Título : For fruits basket Intérprete : Intérprete no informado
 |  |  | 
| I was so happy when you smiled Your smile breaks through the clouds of grey
 
 Far from the sunny days that lie in sleep
 Waiting with patience for the spring
 When the flowers will bloom renewed again
 Knowing there's more beyond the pain of today
 
 Although the scars of yesterday remain
 You can keep on living as much as your heart believes
 
 You can't be born again
 All though you can change
 Let's stay together always
 | 
| opening - Francés  | Título : For fruits basket Intérprete : Intérprete no informado
 |  |  | 
| Tous les mots de la vie sont des sanglots Mais grâce à ton sourire tout s'apaisa
 
 Sous sa chaleur j'ai vu mon bonheur retrouvé
 Du retour du printemps j'ai tant douté
 
 Car la terre ne ferait rien encore gelée
 Jusqu'au soleil du matin qui l'a réchauffa
 
 Même si aujourd'hui encore nous souffrons de mille maux
 Même si nos blessures d'hier ne peuvent guérir par les mots
 
 Il suffit de vouloir y croire pour enfin se libérer
 Humainement, je veux malgré tout me faire réincarner
 Mais je peux continuer à vivre, à changer
 
 Let's stay together à jamais......
 
 Ta ta ta ta ta ta ta ta
 Ta ta ta ta ta ta ta ta
 Ta ta ta ta ta ta........
 | 
| ending - Francés  | Título : Merveilleux amour et vie Intérprete : Intérprete no informado
 |  |  | 
| Un joyeux dîner Allons ensemble, rapprochons-nous
 Toutes les larmes d'aujourd'hui
 Deviendront nos forces de demain
 
 Merveilleux Amour et Vie
 Adorables Amour et Vie
 Merveilleux Amour et vie
 | 
| opening - Indonesio  | Título : Título no informado Intérprete : Intérprete no informado
 |  |  | 
| Betapa Bahagia Kurasakan Saat Kau Tersenyum Kepadaku
 
 Senyuman Yang Menghangatkan
 Segalanya..
 
 Musim Semi Masihlah Jauh
 Dalam Tanah Yang Begitu Dingin
 
 Menanti Saat Tuk Tumbuh
 Dan Bersemi..
 
 Betapapun Beratnya Hari Ini Terasa
 Biarpun Pedih Di Hati Masih Tersisa
 
 Selama Rasa Percaya Masih Tersimpan Di Hati
 
 Meskipun Takkan Bisa Dilahirkan Kembali
 Tetapi Masih Tetap Bisa Berubah
 
 Mari Bersama Slamanya
 
 Tatatatatatatata...
 | 
| ending - Indonesio  | Título : Título no informado Intérprete : Intérprete no informado
 |  |  | 
| Saat Menyenangkan Mari Semua Berkumpul
 
 Kesedihan Hari Ini
 Jadi Kekuatan 'Tuk Esok
 
 Lalalalalalalala
 Begitu Indah Love And Life
 
 Lalalalalalalala
 Inilah Cinta Love And Life
 
 Lalalalalalalala
 Begitu Indah Love And Life
 
 Dududududu
 Dududududu
 | 
| opening - Japonés  | Título : For fruits basket Intérprete : Chiisana Inori
 |  |  | 
| Totemo ureshikatta yo kimi ga warai kaketeta Subete wo tokasu hohoemi de
 
 Haru wa mada tookute tsumetai tsuchi no naka de
 Mebuku toki wo matteta n da
 
 Tatoeba kurushii kyou dato shite mo
 Kinou no kizu wo nokoshite ite mo
 Shinjitai kokoro hodoite yukeru to
 
 Umare kawaru koto wa dekinai yo
 Dakedo kawatte wa ikeru kara
 Let's stay together itsumo
 
 Boku dake ni waratte sono yubi de nee sawatte
 Nozomi bakari ga hateshinaku
 
 Yasashiku shitai yo mou kuyamanu you ni
 Nageki no umi mo koete ikou
 
 Tatoe kurushii kyou dato shite mo
 Itsuka atataka na omoide ni naru
 Kokoro-goto subete nagedaseta nara
 
 Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
 Umare ochita yorokobi wo shiru
 Let's stay together itsumo
 
 Tatoeba kurushii kyou dato shite mo
 Itsuka atataka na omoide ni naru
 Kokoro-goto subete nagedaseta nara
 
 Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
 Umare ochita yorokobi wo shiru
 Let's stay together itsumo
 | 
| ending - Japonés  | Título : Chiisana inori Intérprete : Chiisana Inori
 |  |  | 
| Tanoshii yuu ge Saa kakomimashou
 Kyou no namida wa kora
 Asu no chikara ni shite
 
 LA LA LA subarashiki LOVE & LIFE
 LA LA LA ai subeki LOVE & LIFE
 
 Sei ippai datta ichinichi ni
 Sayonara to arigatou
 Waratte oemashou
 Sore wa chiisa na inori
 
 Haru hana saki midori
 Moeru koro
 Donna namida mo hora
 Kaze ni nagasarete ku
 
 LA LA LA subarashiki LOVE & LIFE
 LA LA LA ai subeki LOVE & LIFE
 |