¿ Contraseña olvidada ?
Registro
Identificación
Su nombre de usuario
Su contraseña
Recordar
Conexión
Waiting
Cree su cuenta y tenga acceso ilimitado a todos los sitios de Enelye.
Su apodo debe tener al menos 4 caracteres de longitud y, por supuesto, no debe ser tomado ya.
Su nombre de usuario
Su contraseña debe tener al menos 6 caracteres de longitud.
Su contraseña
Confirmación
Su dirección de correo electrónico es muy importante, por ejemplo, le permitirá encontrar su contraseña en caso de pérdida.
NUNCA se venderá ni se entregará a nadie.
Su dirección de correo electrónico
Confirmación
He leído y acepto las condiciones generales de uso del sitio
Confirmar mi registro
¿ Contraseña olvidada ?
No hay problema, creamos otro para usted, lo recibe por correo electrónico (verifique su correo no deseado) y solo tiene que personalizarlo directamente en su cuenta Enelye.
Usuario o correo
Restablecer mi contraseña
Geneworld.net
Ciertas funcionalidades de sitios son reservados para el miembro Enelye.
Con el fin de sacar provecho plenamente de éste no vacile en crear una cuenta ¡ es gratuito y rápido !
AcogidaGenéricosManga / AnimasSalidasColeccionesDibujos / FiccionesCultura de asiaTiendasBúsqueda Búsqueda

¡ SIGA A GENEWORLD !

Sobre FacebookSobre Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sobre TwitterSobre Twitter

LISTA DE LAS LETRAS

#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Todos (867)
JaponésJaponés (561)
FrancésFrancés (78)
Kanji japonésKanji japonés (68)
ItalianoItaliano (58)
Americano / InglésAmericano / Inglés (27)
EspañolEspañol (26)
AlemánAlemán (16)
IndonesioIndonesio (15)
BrasileñoBrasileño (13)
HolandésHolandés (5)
Título Origen Ver
Raconte-moi une histoire (opening) Español
Soñar con los ojos abirtos - Soledad Pilar Santos
Raconte-moi une histoire (opening) Francés
Raconte-moi une histoire - Claude Lombard
Raconte-moi une histoire (opening) Italiano
C'era una volta - Cristina D'Avena
Ragnarok the animation (opening) Brasileño
Sou uma estrela - Vanessa Falabella
Ragnarök : the animation (opening) Brasileño
Sou uma estrela - Vanessa Falabella
Ragnarok the animation (opening) Japonés
We are the Stars - Maimi Yamasaki
Ragnarök : the animation (opening) Japonés
We are the Stars - Maimi Yamasaki
Ragnarok the animation (ending) Japonés
Alive - Maimi Yamasaki
Ragnarök : the animation (ending) Japonés
Alive - Maimi Yamasaki
Rahan (opening) Francés
Título no informado - Michel Endersen
Rahxephon (ending) Americano / Inglés
Yume no tamago - Ichiko Hashimoto
Rahxephon () Americano / Inglés
Título no informado - Intérprete no informado
Rahxephon (opening) Japonés
Hemisphere - Maaya Sakamoto
Rahxephon (ending) Japonés
Yume no tamago - Ichiko Hashimoto et Mayumi Hashimoto
Rahxephon : pluralitas concentio (ending) Japonés
Tune the rainbow - Maaya Sakamoto
Rahxephon tagen hensoukyoku (ending) Japonés
Tune the rainbow - Maaya Sakamoto
Rahxephon : the motion picture (ending) Japonés
Tune the rainbow - Maaya Sakamoto
Rai grottpojken (opening) Francés
Título no informado - Jean-Paul Cesari
Rai grottpojken (opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Raijin-ken samurai yaiba kurogane (opening) Japonés
Yuuki ga Areba - Kabuki Rocks
Raijin-ken samurai yaiba kurogane (ending) Japonés
Shinchigakunaki Tatakai ! - Kabuki Rocks
Raijin-oh (opening) Japonés
Dream Shift - Kinuko Oomori & SILK
Raijin-oh (ending) Japonés
Chikyuu Bouei Ouen Uta - Intérprete no informado
Raijin-sword samurai yaiba kurogane (opening) Japonés
Yuuki ga Areba - Kabuki Rocks
Raijin-sword samurai yaiba kurogane (ending) Japonés
Shinchigakunaki Tatakai ! - Kabuki Rocks
Raimuiro senkitan (opening) Japonés
Rinka - Raimu tai
Raimuiro senkitan (ending) Japonés
Sora no mukou - at Gallery
Rainbow (opening) Americano / Inglés
We're not alone - Coldrain
Rainbow (ending) Japonés
A Far-Off Distance - Galneryus
Rainbow brite and the star stealer (opening) Francés
Título no informado - Claude Lombard
Rainbow fantasia 2 (1o opening) Japonés
Step by Step - Yumiko Takahashi
Rainbow fantasia 2 (2o opening) Japonés
Fight ! - Yumiko Takahashi
Rainbow - nisha rokubō no shichinin (opening) Americano / Inglés
We're not alone - Coldrain
Rainbow - nisha rokubō no shichinin (ending) Japonés
A Far-Off Distance - Galneryus
Raion kingu (opening) Americano / Inglés
Can You Feel The Love Tonight ? - Elton John
Rakudaii nintama rantarou (opening) Japonés
Yuuki 100% - Hikaru Genji
Rakudaii nintama rantarou (1o ending) Japonés
Dancing junk - Namie Amuro
Rakudaii nintama rantarou (2o ending) Japonés
Don't Mind Namida - GENJI Super 5
Rakudaii nintama rantarou (3o ending) Japonés
Shaking Night - GENJI Super 5
Rakudaii nintama rantarou (5o ending) Japonés
0 grade champion - Junich and JJr
Rakudaii nintama rantarou (6o ending) Japonés
Owaranai School Days - Junich and JJr
Rakudaii nintama rantarou (7o ending) Japonés
Koushicha Irarenai - Junich and JJr
Rakudaii nintama rantarou (9o ending) Japonés
Itsudatte Yell - Emiri Nakayama
Rakudaii nintama rantarou (12o ending) Japonés
Memory and Melody - Splash
Rakudaii nintama rantarou (13o ending) Japonés
Ai ga Chiban - Sayuri Ishikawa
Rakudaii nintama rantarou (16o ending) Japonés
Kaze - Aeya Ueto
Rakudaii nintama rantarou (17o ending) Japonés
Oh ! Enka ! - Kanjani8
Rakudaii nintama rantarou (18o ending) Japonés
Ai ni Mukatte - Kanjani8
Rakudaii nintama rantarou (opening) Kanji japonés
Yuuki 100% (kanji) - Hikaru Genji
Rakudaii nintama rantarou (16o ending) Kanji japonés
Kaze (kanji) - Aeya Ueto
Rakugo tennyo oyui (opening) Japonés
Sakura Saku - Little Non
Ramen fighter miki (opening) Japonés
Wild spice - Masami Okui
Ramen fighter miki (ending) Japonés
Muteki na smile - Naozumi Takahashi
Rammy al-saya'ad al-saqeer (opening) Francés
Título no informado - Bernard Minet
Rammy al-saya'ad al-saqeer () Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Ran la légende verte (ending) Americano / Inglés
Tears and Rain - Kazu Matsui
Ran la légende verte (ending) Japonés
Yasashisa Wa Furu Ame No Youni - Hiroko Kasahara
Ranma ½ (2o opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ (opening) Americano / Inglés
American main title - DoCo
Ranma ½ (opening) Brasileño
Ranma - Intérprete no informado
Ranma ½ (ending) Brasileño
Ranma meu amor - Intérprete no informado
Ranma ½ (opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ (1o opening) Japonés
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ (1o ending) Japonés
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ (2o opening) Japonés
Little date - Ribbon
Ranma ½ (2o ending) Japonés
Equal romance - CoCo
Ranma ½ (3o opening) Japonés
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ (3o ending) Japonés
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ (4o opening) Japonés
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ (4o ending) Japonés
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ (5o opening) Japonés
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ (5o ending) Japonés
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ (6o opening) Japonés
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ (6o ending) Japonés
Friends - Yawmin
Ranma ½ (7o opening) Japonés
Love seeker - VisioN
Ranma ½ (7o ending) Japonés
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ (8o ending) Japonés
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ (9o ending) Japonés
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ (3o opening) Kanji japonés
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ (5o opening) Kanji japonés
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ - battle at togenkyo ! get back the brides ! (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ - film 2 - rendez-nous nos copines ! (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : kessen tougenkyou ! hanayomewo torimodose ! (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : la isla de las doncellas (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : la sposa dell'isola delle illusioni (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : nihao mi concubina (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ - nihao my concubine (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ - the movie 2 : nihao my concubine (ending) Japonés
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : gli scontri decisivi (2o opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) Americano / Inglés
American main title - DoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) Brasileño
Ranma - Intérprete no informado
Ranma ½ : gli scontri decisivi (ending) Brasileño
Ranma meu amor - Intérprete no informado
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ : gli scontri decisivi (1o opening) Japonés
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ : gli scontri decisivi (1o ending) Japonés
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ : gli scontri decisivi (2o opening) Japonés
Little date - Ribbon
Ranma ½ : gli scontri decisivi (2o ending) Japonés
Equal romance - CoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (3o opening) Japonés
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (3o ending) Japonés
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ : gli scontri decisivi (4o opening) Japonés
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ : gli scontri decisivi (4o ending) Japonés
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ : gli scontri decisivi (5o opening) Japonés
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ : gli scontri decisivi (5o ending) Japonés
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ : gli scontri decisivi (6o opening) Japonés
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ : gli scontri decisivi (6o ending) Japonés
Friends - Yawmin
Ranma ½ : gli scontri decisivi (7o opening) Japonés
Love seeker - VisioN
Ranma ½ : gli scontri decisivi (7o ending) Japonés
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ : gli scontri decisivi (8o ending) Japonés
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ : gli scontri decisivi (9o ending) Japonés
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (3o opening) Kanji japonés
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (5o opening) Kanji japonés
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ : le nuove avventure (2o opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) Americano / Inglés
American main title - DoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) Brasileño
Ranma - Intérprete no informado
Ranma ½ : le nuove avventure (ending) Brasileño
Ranma meu amor - Intérprete no informado
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ : le nuove avventure (1o opening) Japonés
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ : le nuove avventure (1o ending) Japonés
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ : le nuove avventure (2o opening) Japonés
Little date - Ribbon
Ranma ½ : le nuove avventure (2o ending) Japonés
Equal romance - CoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (3o opening) Japonés
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (3o ending) Japonés
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ : le nuove avventure (4o opening) Japonés
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ : le nuove avventure (4o ending) Japonés
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ : le nuove avventure (5o opening) Japonés
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ : le nuove avventure (5o ending) Japonés
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ : le nuove avventure (6o opening) Japonés
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ : le nuove avventure (6o ending) Japonés
Friends - Yawmin
Ranma ½ : le nuove avventure (7o opening) Japonés
Love seeker - VisioN
Ranma ½ : le nuove avventure (7o ending) Japonés
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ : le nuove avventure (8o ending) Japonés
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ : le nuove avventure (9o ending) Japonés
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ : le nuove avventure (3o opening) Kanji japonés
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (5o opening) Kanji japonés
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ nettouhen (2o opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ nettouhen (opening) Americano / Inglés
American main title - DoCo
Ranma ½ nettouhen (opening) Brasileño
Ranma - Intérprete no informado
Ranma ½ nettouhen (ending) Brasileño
Ranma meu amor - Intérprete no informado
Ranma ½ nettouhen (opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ nettouhen (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma ½ nettouhen (1o opening) Japonés
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ nettouhen (1o ending) Japonés
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ nettouhen (2o opening) Japonés
Little date - Ribbon
Ranma ½ nettouhen (2o ending) Japonés
Equal romance - CoCo
Ranma ½ nettouhen (3o opening) Japonés
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ nettouhen (3o ending) Japonés
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ nettouhen (4o opening) Japonés
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ nettouhen (4o ending) Japonés
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ nettouhen (5o opening) Japonés
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ nettouhen (5o ending) Japonés
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ nettouhen (6o opening) Japonés
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ nettouhen (6o ending) Japonés
Friends - Yawmin
Ranma ½ nettouhen (7o opening) Japonés
Love seeker - VisioN
Ranma ½ nettouhen (7o ending) Japonés
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ nettouhen (8o ending) Japonés
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ nettouhen (9o ending) Japonés
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ nettouhen (3o opening) Kanji japonés
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ nettouhen (5o opening) Kanji japonés
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma nibun no ichi (2o opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma nibun no ichi (opening) Americano / Inglés
American main title - DoCo
Ranma nibun no ichi (opening) Brasileño
Ranma - Intérprete no informado
Ranma nibun no ichi (ending) Brasileño
Ranma meu amor - Intérprete no informado
Ranma nibun no ichi (opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma nibun no ichi (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Ranma nibun no ichi (1o opening) Japonés
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma nibun no ichi (1o ending) Japonés
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma nibun no ichi (2o opening) Japonés
Little date - Ribbon
Ranma nibun no ichi (2o ending) Japonés
Equal romance - CoCo
Ranma nibun no ichi (3o opening) Japonés
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma nibun no ichi (3o ending) Japonés
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma nibun no ichi (4o opening) Japonés
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma nibun no ichi (4o ending) Japonés
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma nibun no ichi (5o opening) Japonés
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma nibun no ichi (5o ending) Japonés
Present - Tokyo Shounen
Ranma nibun no ichi (6o opening) Japonés
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma nibun no ichi (6o ending) Japonés
Friends - Yawmin
Ranma nibun no ichi (7o opening) Japonés
Love seeker - VisioN
Ranma nibun no ichi (7o ending) Japonés
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma nibun no ichi (8o ending) Japonés
Positive - Miho Morikawa
Ranma nibun no ichi (9o ending) Japonés
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma nibun no ichi (3o opening) Kanji japonés
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma nibun no ichi (5o opening) Kanji japonés
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ OAV (1o opening) Japonés
Koida panic - Yawmin
Ranma ½ OAV (1o ending) Japonés
Ranma to akane no ballad - Kappei Yamaguchi et Noriko Hidaka
Ranma ½ OAV (2o opening) Japonés
Boku tachi wa kore kara - DoCo
Ranma ½ OAV (2o ending) Japonés
Kiyoku tadashii christmas - DoCo
Ranma ½ OAV (3o opening) Japonés
Jugyouchuu no shougakkou - DoCo
Ranma ½ OAV (3o ending) Japonés
Akai kutsu no sunday - DoCo
Ranma ½ OAV (4o opening) Japonés
Kagayaku sora to kimi no koe - DoCo
Ranma ½ OAV (4o ending) Japonés
Sukoshidake sakamichi - DoCo
Ranma ½ OAV (5o opening) Japonés
Omoide ga ippai - DoCo
Ranma ½ OAV (5o ending) Japonés
Koi ga hitotsu kieteshimattano - DoCo
Ranma ½ OAV (6o opening) Japonés
Fukuzatsu na ryouomoi - DoCo
Ranma ½ OAV (6o ending) Japonés
Kare - DoCo
Ranma ½ OAV (5o opening) Kanji japonés
Omoide ga ippai (kanji) - DoCo
Ranma ½ super (1o opening) Japonés
Koida panic - Yawmin
Ranma ½ super (1o ending) Japonés
Ranma to akane no ballad - Kappei Yamaguchi et Noriko Hidaka
Ranma ½ super (2o opening) Japonés
Boku tachi wa kore kara - DoCo
Ranma ½ super (2o ending) Japonés
Kiyoku tadashii christmas - DoCo
Ranma ½ super (3o opening) Japonés
Jugyouchuu no shougakkou - DoCo
Ranma ½ super (3o ending) Japonés
Akai kutsu no sunday - DoCo
Ranma ½ super (4o opening) Japonés
Kagayaku sora to kimi no koe - DoCo
Ranma ½ super (4o ending) Japonés
Sukoshidake sakamichi - DoCo
Ranma ½ super (5o opening) Japonés
Omoide ga ippai - DoCo
Ranma ½ super (5o ending) Japonés
Koi ga hitotsu kieteshimattano - DoCo
Ranma ½ super (6o opening) Japonés
Fukuzatsu na ryouomoi - DoCo
Ranma ½ super (6o ending) Japonés
Kare - DoCo
Ranma ½ super (5o opening) Kanji japonés
Omoide ga ippai (kanji) - DoCo
Ranpou (opening) Japonés
Warped boy - Chika Sakamoto
Rantaro, el ninja boy (opening) Japonés
Yuuki 100% - Hikaru Genji
Rantaro, el ninja boy (1o ending) Japonés
Dancing junk - Namie Amuro
Rantaro, el ninja boy (2o ending) Japonés
Don't Mind Namida - GENJI Super 5
Rantaro, el ninja boy (3o ending) Japonés
Shaking Night - GENJI Super 5
Rantaro, el ninja boy (5o ending) Japonés
0 grade champion - Junich and JJr
Rantaro, el ninja boy (6o ending) Japonés
Owaranai School Days - Junich and JJr
Rantaro, el ninja boy (7o ending) Japonés
Koushicha Irarenai - Junich and JJr
Rantaro, el ninja boy (9o ending) Japonés
Itsudatte Yell - Emiri Nakayama
Rantaro, el ninja boy (12o ending) Japonés
Memory and Melody - Splash
Rantaro, el ninja boy (13o ending) Japonés
Ai ga Chiban - Sayuri Ishikawa
Rantaro, el ninja boy (16o ending) Japonés
Kaze - Aeya Ueto
Rantaro, el ninja boy (17o ending) Japonés
Oh ! Enka ! - Kanjani8
Rantaro, el ninja boy (18o ending) Japonés
Ai ni Mukatte - Kanjani8
Rantaro, el ninja boy (opening) Kanji japonés
Yuuki 100% (kanji) - Hikaru Genji
Rantaro, el ninja boy (16o ending) Kanji japonés
Kaze (kanji) - Aeya Ueto
Raqueta de oro (opening) Francés
Título no informado - Bernard Minet
Raqueta de oro (1o opening) Italiano
Jenny and jeremy - Nico Fidenco
Raqueta de oro (2o opening) Italiano
Jenny jenny - Cristina D'Avena
Rascal (opening) Alemán
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal (opening) Italiano
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal (opening) Japonés
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal (ending) Japonés
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal der waschbär (opening) Alemán
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal der waschbär (opening) Italiano
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal der waschbär (opening) Japonés
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal der waschbär (ending) Japonés
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal, el mapache (opening) Alemán
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal, el mapache (opening) Italiano
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal, el mapache (opening) Japonés
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal, el mapache (ending) Japonés
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal, il mio amico orsetto (opening) Alemán
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal, il mio amico orsetto (opening) Italiano
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal, il mio amico orsetto (opening) Japonés
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal, il mio amico orsetto (ending) Japonés
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal the raccoon (opening) Alemán
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal the raccoon (opening) Italiano
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal the raccoon (opening) Japonés
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal the raccoon (ending) Japonés
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rasmus rap () Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Rasmus rap (opening) Francés
Título no informado - Herman van Veen
Rasmus rap (ending) Francés
Título no informado - Evelyne Grandjean
Rasmus rap (opening) Holandés
Título no informado - Intérprete no informado
Rasmus rap (ending) Holandés
Título no informado - Intérprete no informado
Rasmus rap (opening) Italiano
Niente paura c'e' Alfred - Cristina D'Avena
Rasmus rap (opening) Japonés
Yakusoku da yo - kwak's song - Megumi Hayashibara
Rasmus rap (ending) Japonés
Happii happii - alfred's walk - Megumi Hayashibara
Rave (1o opening) Japonés
Butterfly kiss - Chihiro Yonekura
Rave (1o ending) Japonés
Kokaku no yurikago - Chihiro Yonekura
Rave (2o opening) Japonés
Higher and higher - Kumoko
Rave (2o ending) Japonés
Hikousen - Kumoko
Rave (3o ending) Japonés
Higher and higher (Elie version) - Ayako Kawasumi
Rave master (1o opening) Japonés
Butterfly kiss - Chihiro Yonekura
Rave master (1o ending) Japonés
Kokaku no yurikago - Chihiro Yonekura
Rave master (2o opening) Japonés
Higher and higher - Kumoko
Rave master (2o ending) Japonés
Hikousen - Kumoko
Rave master (3o ending) Japonés
Higher and higher (Elie version) - Ayako Kawasumi
Ray (opening) Japonés
Zero-g - Masami Okui
Ray (ending) Japonés
Yuunagi - Tomoe Oumi
Ray (opening) Kanji japonés
Zero-g (kanji) - Masami Okui
Rayearth (opening) Italiano
Una porta socchiusa ai confini del sole - Cristina D'Avena
Rayearth (opening) Japonés
Yuzurenai negai - Naomi Tamura
Rayearth (ending) Japonés
Asue no yuuki - Keiko Yoshinari
Rayearth 2 (1o opening) Japonés
Kirai ni narenai - Ayumi Nakamura
Rayearth 2 (1o ending) Japonés
Lullaby ~yasashiku dakasete~ - Minako Honda
Rayearth 2 (2o opening) Japonés
Hikari to kage wo dakishimeta mama - Naomi Tamura
Rayearth 2 (2o ending) Japonés
Itsuka kagayaku - Yoshinari Keiko
Rayearth : il sogno di emeraude - OAV (ending) Japonés
All you need is love - Naomi Tamura
Rayearth : las guerreras mágicas - OAV (ending) Japonés
All you need is love - Naomi Tamura
Rayearth - OAV (ending) Japonés
All you need is love - Naomi Tamura
Ray the animation (opening) Japonés
Zero-g - Masami Okui
Ray the animation (ending) Japonés
Yuunagi - Tomoe Oumi
Ray the animation (opening) Kanji japonés
Zero-g (kanji) - Masami Okui
RDG red data girl (1o opening) Japonés
Small WorlDrop - Annabel
RDG レッドデータガール (1o opening) Japonés
Small WorlDrop - Annabel
RDG red data girl (1o ending) Japonés
Yokan - Masumi Itou
RDG レッドデータガール (1o ending) Japonés
Yokan - Masumi Itou
RD sennō chōsashitsu (opening) Japonés
Wanderland - 9mm Parabellum Bullet
RD sennō chōsashitsu (ending) Japonés
Katahiza no Yogore - Last Alliance
Reach you (opening) Japonés
Kimi ni Todoke - Tanizawa Tomofumi
Reach you (ending) Japonés
Kataomoi - Chara
Read or die (opening) Francés
La magie des mots - Intérprete no informado
Read or die (ending) Francés
Un espoir perdu - Kathy Lorenz
Read or die (1o ending) Japonés
Moments in the sun - Kazami et Home Grown
Read or die (2o ending) Japonés
Confidence - Miura Rieko
Read or dream (opening) Francés
La magie des mots - Intérprete no informado
Read or dream (ending) Francés
Un espoir perdu - Kathy Lorenz
Read or dream (1o ending) Japonés
Moments in the sun - Kazami et Home Grown
Read or dream (2o ending) Japonés
Confidence - Miura Rieko
Real bout highschool (opening) Japonés
Aoi shumatsu - Ikue Kimura
Real bout high school (opening) Japonés
Aoi shumatsu - Ikue Kimura
Real bout highschool (ending) Japonés
Makenaide kataomoi - Nogawa Sakura
Real bout high school (ending) Japonés
Makenaide kataomoi - Nogawa Sakura
Real bout highschool (ending) Kanji japonés
Makenaide kataomoi (kanji) - Nogawa Sakura
Real bout high school (ending) Kanji japonés
Makenaide kataomoi (kanji) - Nogawa Sakura
Real drive (opening) Japonés
Wanderland - 9mm Parabellum Bullet
Real drive (ending) Japonés
Katahiza no Yogore - Last Alliance
Re artù, king arthur (opening) Italiano
La spada di king arthur - I cavalieri del re
Reborn (1o opening) Japonés
Drawing days - Splay
Reborn ! (1o opening) Japonés
Drawing days - Splay
Reborn (1o ending) Japonés
Michishirube - Keita Tachibana
Reborn ! (1o ending) Japonés
Michishirube - Keita Tachibana
Reborn (2o opening) Japonés
Boys & girls - LM.C
Reborn ! (2o opening) Japonés
Boys & girls - LM.C
Reborn (2o ending) Japonés
One night star - The Arrows
Reborn ! (2o ending) Japonés
One night star - The Arrows
Reborn (3o opening) Japonés
Dive To World - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (3o opening) Japonés
Dive To World - CHERRYBLOSSOM
Reborn (3o ending) Japonés
Echo again - Splay
Reborn ! (3o ending) Japonés
Echo again - Splay
Reborn (4o opening) Japonés
88 - L.M.C
Reborn ! (4o opening) Japonés
88 - L.M.C
Reborn (4o ending) Japonés
Friend - Idoling!
Reborn ! (4o ending) Japonés
Friend - Idoling!
Reborn (5o opening) Japonés
Last cross - Mitsuoka Masami
Reborn ! (5o opening) Japonés
Last cross - Mitsuoka Masami
Reborn (5o ending) Japonés
Sakura Addiction - Takashi Kondo & Toshinobu Iida
Reborn ! (5o ending) Japonés
Sakura Addiction - Takashi Kondo & Toshinobu Iida
Reborn (6o opening) Japonés
Easy go - Kasuki Kato
Reborn ! (6o opening) Japonés
Easy go - Kasuki Kato
Reborn (6o ending) Japonés
Stand up! - Lead
Reborn ! (6o ending) Japonés
Stand up! - Lead
Reborn (7o opening) Japonés
Funny Sunny Day - SxOxU
Reborn ! (7o opening) Japonés
Funny Sunny Day - SxOxU
Reborn (7o ending) Japonés
Ame ato - w-inds
Reborn ! (7o ending) Japonés
Ame ato - w-inds
Reborn (8o opening) Japonés
Listen to the Stereo - Going Under Ground
Reborn ! (8o opening) Japonés
Listen to the Stereo - Going Under Ground
Reborn (8o ending) Japonés
Cycle - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (8o ending) Japonés
Cycle - CHERRYBLOSSOM
Reborn (9o ending) Japonés
Suberidai - Mori Tsubasa
Reborn ! (9o ending) Japonés
Suberidai - Mori Tsubasa
Reborn (10o ending) Japonés
Sakura Rock - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (10o ending) Japonés
Sakura Rock - CHERRYBLOSSOM
Reborn (11o ending) Japonés
Smile for - Aya Ueto
Reborn ! (11o ending) Japonés
Smile for - Aya Ueto
Reborn (12o ending) Japonés
Aoi Yume - Mori Tsubasa
Reborn ! (12o ending) Japonés
Aoi Yume - Mori Tsubasa
Reborn (13o ending) Japonés
Yume no Manual - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (13o ending) Japonés
Yume no Manual - CHERRYBLOSSOM
Reborn (14o ending) Japonés
Gr8 Story - SuG
Reborn ! (14o ending) Japonés
Gr8 Story - SuG
Reborn (15o ending) Japonés
Familia - D-51
Reborn ! (15o ending) Japonés
Familia - D-51
Reborn (16o ending) Japonés
Canvas - +Plus
Reborn ! (16o ending) Japonés
Canvas - +Plus
Rebuild of evangelion : final (opening) Japonés
Fly Me to the Moon - Megumi Hayashibara
Rebuild of evangelion : final (ending) Japonés
Beautiful world - Intérprete no informado
REC (opening) Japonés
Cheer! ~makkana kimochi~ - Sakai Kanako
REC (ending) Japonés
Devotion - Brace;d
Recca no honoo (opening) Japonés
Nanka shiawase - The Oystars
Recca no honoo (1o ending) Japonés
Love is changing - Hikaru Nishida
Recca no honoo (2o ending) Japonés
Zutto Kimi ni Soba de - Yuki Masuda
Recorder and randsell (opening) Japonés
Glitter - Aoi Tada
Recorder and randsell re (ending) Japonés
Stare - Paprika
Recorder to randoseru (opening) Japonés
Glitter - Aoi Tada
Record of lodoss war (opening) Americano / Inglés
Eternity - Akino Arai
Record of lodoss war (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Record of lodoss war (ending) Francés
Título no informado - Chistine Paris
Record of lodoss war (opening) Japonés
Adesso e fortuna - Sherry
Record of lodoss war (ending) Japonés
Kaze no phantasia - Sherry
Record of lodoss war : chronicles of the heroic knight (opening) Japonés
Kiseki no umi - Sakamoto Maaya
Record of lodoss war : chronicles of the heroic knight (ending) Japonés
Hikari no suashi - Chie Ishibashi
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (opening) Americano / Inglés
Eternity - Akino Arai
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (ending) Francés
Título no informado - Chistine Paris
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (opening) Japonés
Adesso e fortuna - Sherry
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (ending) Japonés
Kaze no phantasia - Sherry
Record of the gedo war - tales from earthsea (ending) Japonés
Teru no uta - Aoi Teshima
Re: cutie honey (opening) Japonés
Cutie Honey - Kumi Koda
Re:キューティーハニー (opening) Japonés
Cutie Honey - Kumi Koda
Re: cutie honey (1o ending) Japonés
Into your heart - Kumi Koda
Re:キューティーハニー (1o ending) Japonés
Into your heart - Kumi Koda
Red data girl (1o opening) Japonés
Small WorlDrop - Annabel
Red data girl (1o ending) Japonés
Yokan - Masumi Itou
Red e toby - nemici amici (opening) Francés
Rox et rouky - Dorothée
Red eyed shana (1o opening) Japonés
Hishoku no sora - Mami Kawada
Red eyed shana (1o ending) Japonés
Yowake umare kuru shoujo - Yoko Takahashi
Red eyed shana (2o opening) Japonés
Being - Kotoko
Red eyed shana (2o ending) Japonés
Aka no seijaku - Yoko Ishida
Red eyes sword - akame ga kill ! (1o opening) Japonés
Skyreach - Sora Amamiya
Red garden (opening) Japonés
Jolly jolly - JiLL-Decoy association
Red garden (1o ending) Japonés
Rock the LMC - LM.C
Red garden (2o ending) Japonés
Oh my juliet - LM.C
Red photon zillion (opening) Japonés
Pure Stone - Risa Yuuki
Red photon zillion (1o ending) Japonés
Push ! - Risa Yuki
Red photon zillion (2o ending) Japonés
Rock Candy - Risa Yuki
Red riding hood chacha (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Red riding hood chacha (ending) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Red riding hood chacha (opening) Japonés
Kimi iro Omoi - SMAP
Red riding hood chacha (1o ending) Japonés
Egao ga Sukidakara - Sawada Shoko
Red riding hood chacha (2o ending) Japonés
Chacha ni Omakase - Suzuki Masami, Sakurai Tomo, Akado Mayumi
Red riding hood chacha (3o ending) Japonés
Youkoso Majikaru Sukuuru he - Suzuki Masami and Magical Study
Red riding hood chacha - OAV (opening) Japonés
Make Me Smile - Yuki Matsuura
Reena y gaudi (opening) Español
Get along - Intérprete no informado
Reena y gaudi (opening) Francés
Un voyage fantastique - Séverine Nells
Reena y gaudi (ending) Francés
Continue, sans te retourner - Séverine Nells
Reena y gaudi (opening) Italiano
Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo - Cristina D'Avena
Reena y gaudi (opening) Japonés
Get along - Masami Okui and Megumi Hayashibara
Reena y gaudi (ending) Japonés
Kujikenai kara! - Masami Okui et Megumi Hayashibara
Reena y gaudi (opening) Kanji japonés
Get along (kanji) - Masami Okui and Megumi Hayashibara
Reena y gaudi (ending) Kanji japonés
Kujikenai kara! (kanji) - Masami Okui et Megumi Hayashibara
Rehlat ana'aba (1o ending) Japonés
Tomodachi ni modorenai - Jag-Toy
Rehlat ana'aba (2o ending) Japonés
Soba ni iru ne - Ribbon
Rei arthur (opening) Italiano
La spada di king arthur - I cavalieri del re
Reideen (opening) Japonés
manacles - Van Tomiko
Reideen (ending) Japonés
Kakeashi no Ikizama - Ataru Nakamura
Reideen - im kampf gegen die mächte der finsternis (1o opening) Japonés
In my justice ~Tsubasa no densetu~ - Manbu Watanabe
Reideen - im kampf gegen die mächte der finsternis (2o opening) Japonés
Kamen ~Get my way~ - Masako Iwanga
Reideen - im kampf gegen die mächte der finsternis (2o ending) Japonés
Heaven - Rionn
Reideen the superior (1o opening) Japonés
In my justice ~Tsubasa no densetu~ - Manbu Watanabe
Reideen the superior (2o opening) Japonés
Kamen ~Get my way~ - Masako Iwanga
Reideen the superior (2o ending) Japonés
Heaven - Rionn
Reign : the conqueror (opening) Americano / Inglés
Worthy of Your Soul - DJ Milky and b-nCHANt-d featuring Rachel Pollack
Reign : the conqueror (opening) Japonés
Anata no Kiss wo Oshiemasho ~You Were Mine~ - Yuki Koyanagi
Réincarnations - please save my earth (ending) Japonés
Toki no kioku - Seika
La reine du fond des temps (opening) Francés
Título no informado - Claude Lombard
Reinkarnation - please save my earth (ending) Japonés
Toki no kioku - Seika
Remi, la niña sin hogar (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remi, la niña sin hogar (ending) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remi, la niña sin hogar (1o opening) Italiano
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remi, la niña sin hogar (2o opening) Italiano
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remi, la niña sin hogar (opening) Japonés
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remi, la niña sin hogar (ending) Japonés
Shiawase no Yokan - Youca
Remì, le sue avventure (opening) Francés
On m'appelle sans famille - Cyrille
Remì, le sue avventure (opening) Holandés
Título no informado - Intérprete no informado
Remì, le sue avventure (opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Remi, nobody's girl (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remi, nobody's girl (ending) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remi, nobody's girl (1o opening) Italiano
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remi, nobody's girl (2o opening) Italiano
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remi, nobody's girl (opening) Japonés
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remi, nobody's girl (ending) Japonés
Shiawase no Yokan - Youca
Rémi sans famille (opening) Francés
On m'appelle sans famille - Cyrille
Rémi sans famille (opening) Holandés
Título no informado - Intérprete no informado
Rémi sans famille (opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Remi the homeless girl (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remi the homeless girl (ending) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remi the homeless girl (1o opening) Italiano
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remi the homeless girl (2o opening) Italiano
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remi the homeless girl (opening) Japonés
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remi the homeless girl (ending) Japonés
Shiawase no Yokan - Youca
Remy la bambina senza famiglia (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remy la bambina senza famiglia (ending) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remy la bambina senza famiglia (1o opening) Italiano
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remy la bambina senza famiglia (2o opening) Italiano
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remy la bambina senza famiglia (opening) Japonés
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remy la bambina senza famiglia (ending) Japonés
Shiawase no Yokan - Youca
Remy, sans famille (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remy, sans famille (ending) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Remy, sans famille (1o opening) Italiano
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remy, sans famille (2o opening) Italiano
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remy, sans famille (opening) Japonés
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remy, sans famille (ending) Japonés
Shiawase no Yokan - Youca
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (opening) Japonés
Senketsu no chikai - Yousei Teikoku
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (1o ending) Japonés
Shichaimashou sensuous - Saito Momoko
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (2o ending) Japonés
Shichaimashou predator - Nabatame Hitomi
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (3o ending) Japonés
Shichaimashou suggestive - Hirano Aya
Rental magica (1o opening) Japonés
Uchuu ni Saku - Lisa Komine
Rental magica (1o ending) Japonés
Aruite ikou - Jungo Yoshida
Rental magica (2o opening) Japonés
Faith - Lisa Komine
Rental magica (2o ending) Japonés
Aruiteikou acapella version - Kana Ueda
Reporter blues (opening) Americano / Inglés
Título no informado - Intérprete no informado
Requiem from the darkness (opening) Americano / Inglés
The flame - Keiko lee
Requiem from the darkness (ending) Americano / Inglés
The moment of love - Keiko lee
Le retour du roi léo (opening) Francés
Appelez Léo - Claude Lombard
Le retour du roi léo (1o opening) Italiano
Una giungla di avventure per kimba - Cristina D'Avena
Le retour du roi léo (2o opening) Italiano
Título no informado - Cristina D'Avena
La revanche des gobots (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Le rêve de jeanie (opening) Español
Dulce Jana - Soledad Pilar Santos
Le rêve de jeanie (opening) Francés
Le rêve de Jeanie - Dorothée
Le rêve de jeanie (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Le rêve de jeanie (opening) Italiano
Fiocchi di cotone per jeanie - Cristina D'Avena
Revolutionary girl utena (opening) Español
Verdad - Jesica Toledo
Revolutionary girl utena (opening) Japonés
-rinbu- revolution - Masami Okui
Revolutionary girl utena (1o ending) Japonés
Truth - Luca Yumi
Revolutionary girl utena (2o ending) Japonés
Virtual star - Yukari Tamura
Revolutionary girl utena : adolescence apocalypse (opening) Japonés
Toki ni ai wa - Okui Masami
Revolutionary girl utena : the movie (opening) Japonés
Toki ni ai wa - Okui Masami
Rex leo (opening) Americano / Inglés
Can You Feel The Love Tonight ? - Elton John
Ribbon knight (opening) Francés
Título no informado - Marie Mercier
Ribbon knight () Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Ribbon no kishi (opening) Francés
Título no informado - Marie Mercier
Ribbon no kishi () Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Ricky star (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Rideback (opening) Japonés
Rideback - Mell
Ride back (opening) Japonés
Rideback - Mell
Rideback (ending) Japonés
Kioku - Younha feat. GOKU
Ride back (ending) Japonés
Kioku - Younha feat. GOKU
Rikujo boeitai mao-chan (1o opening) Japonés
All My Love - Yui Horie
Rikujo boeitai mao-chan (1o ending) Japonés
It's My Style - Yui Horie
Rikujo boeitai mao-chan (2o opening) Japonés
Brand new day - Aice5
Rikujo boeitai mao-chan (2o ending) Japonés
Eternity - Aice5
Rin ~daughters of mnemosyne~ (opening) Americano / Inglés
Alsatia - Galneryus
Rin ~daughters of mnemosyne~ (ending) Japonés
Cause disarray - Galneryus
Ringaren i notre dame (opening) Francés
Les cloches de notre dame - Bernard Alane,Jean Piat, Dominique Tirmont
Ringaren i notre dame (ending) Francés
Un jour - Ophélie Winter
Ring ni kakero (opening) Japonés
Asu he no toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero (ending) Japonés
Take my soul forever - Psychic Lover
Ring ni kakero 1 (opening) Japonés
Asu he no toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 (ending) Japonés
Take my soul forever - Psychic Lover
Ring ni kakero 1 episode : the pacific war (opening) Japonés
Asu eno Toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 episode : the pacific war (ending) Japonés
Shining like gold ~ Omoide no kakera - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 : nichibei kessen hen (opening) Japonés
Asu eno Toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 : nichibei kessen hen (ending) Japonés
Shining like gold ~ Omoide no kakera - Marina Del Ray
Ringu ni kakero (opening) Japonés
Asu he no toushi - Marina Del Ray
Ringu ni kakero (ending) Japonés
Take my soul forever - Psychic Lover
Rio - rainbow gate ! (opening) Japonés
Sekai to Issho ni Mawarou yo! - Love Roulettes
Rio - rainbow gate ! (ending) Japonés
Miracle☆Chance - ULTRA-PRISM
Ririka, sos ! (1o opening) Japonés
Koi wo surutabini tsuzutukiyasuku - Suirei
Ririka, sos ! (1o ending) Japonés
Ririka sos - Kaori Asou
Ririka, sos ! (2o opening) Japonés
Doo ni ka Koo ni ka - Eiko Minami
Ririka, sos ! (2o ending) Japonés
Egao wo Wasurenai - Kaori Asou
Risky safety (ending) Japonés
Yoake no Kaze Kiki Nagara - Maaya Sakamoto
Ristorante paradiso (ending) Japonés
Suteki na Kajitsu - Komine Lisa
Ritoru basutāzu ! (opening) Japonés
Little Busters! - Rita
Ritoru basutāzu ! (1o ending) Japonés
Alicemagic - Rita
Ritoru eru shido no boken (1o opening) Español
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Ritoru eru shido no boken (2o opening) Español
Título no informado - Guido et Maurizio De Angelis
Ritoru eru shido no boken (opening) Francés
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Rizelmine (opening) Japonés
Hajimete shimasho ! - Rie Kugimiya
Rizelmine (1o ending) Japonés
Honki PAWAA no Dasshu! - Rie Kugimiya
Rizelmine (2o ending) Japonés
To my husband - Rie Kugimiya
Rizelmine (3o ending) Japonés
Honki PAWAA no Dasshu! - Rie Kugimiya
Road runner (opening) Americano / Inglés
Road Runner & Wile E. Coyote - Intérprete no informado
Road to ninja : Naruto the movie (ending) Japonés
Sore de wa, Mata Ashita - Asian Kung-Fu Generation
Robert dans la bouteille (opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Robert dans la bouteille (opening) Francés
Robert dans la bouteille - Claude Vallois
Robert dans la bouteille (opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Robert dans la bouteille (opening) Japonés
Título no informado - Intérprete no informado
Robin hood (opening) Francés
Vive Robin - Alexis Tomassian
Robin hood (opening) Italiano
Robin hood - Cristina D'Avena
Robin hood no daiboken (opening) Francés
Vive Robin - Alexis Tomassian
Robin hood no daiboken (opening) Italiano
Robin hood - Cristina D'Avena
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (opening) Francés
Robinson - Claude Lombard
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (opening) Holandés
Título no informado - Intérprete no informado
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (1o opening) Italiano
L'isola dei Robinson - I cavalieri del re
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (2o opening) Italiano
L'Isola della piccola flo - Cristina D'Avena
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (opening) Japonés
Hadashi no Flone - Keiko Han
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (ending) Japonés
Flone no Yume - Keiko Han
Robinson sucroë (opening) Francés
Robinson Sucroë - Judy Henderson, Glen Morlay, Marvin Dolgay, Tony Rallo
Robonimal panda-Z : the robonimation (opening) Americano / Inglés
Voyager - JAM Project
Robostory (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Robotech (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Robotech (opening) Japonés
Macross - Makoto Fujiwara
Robotech (2o ending) Japonés
Runner - Mari Iijima
Robotic angel (ending) Americano / Inglés
There’ll never be good bye - Minako Mooki Obata
Robot magnos (opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Robots ninja (opening) Francés
Título no informado - Jean-Paul Cesari
Rocket girls (1o ending) Japonés
Ashite Iki no Bus ni Notte - Misae
Rock Lee - les péripéties d'un ninja en herbe (1o opening) Japonés
Give Lee Give Lee Rock Lee - ANIMETAL USA and Hironobu Kageyama
Rock Lee - les péripéties d'un ninja en herbe (1o ending) Japonés
Twinkle Twinkle - Secret
Rock Lee - les péripéties d'un ninja en herbe (2o ending) Japonés
Go! Go! Here We Go! - Shiritsu Ebisu Chugaku
Rock lee no seishun full - power ninden (1o opening) Japonés
Give Lee Give Lee Rock Lee - ANIMETAL USA and Hironobu Kageyama
Rock lee no seishun full - power ninden (1o ending) Japonés
Twinkle Twinkle - Secret
Rock lee no seishun full - power ninden (2o ending) Japonés
Go! Go! Here We Go! - Shiritsu Ebisu Chugaku
Rockman.EXE (opening) Japonés
Kaze wo tsukinukete - Hashimoto Jin
Rockman.EXE (2o ending) Japonés
Begin the try - Shoutaro Morikubo
Rockman.exe beast (opening) Japonés
Shouri no uta - Dandelion
Rockman.exe beast (ending) Japonés
Ashiato - Clair
Rockman.exe stream (opening) Japonés
Be somewhere - Buzy
Rockman.exe stream (1o ending) Japonés
Doobee doowap communication - Babamania
Rockman of the shooting star (opening) Japonés
Heart Wave - Misato Fukuen
Rock'n'cop (opening) Francés
Título no informado - Olivier Constantin
Rock'n roll kids (opening) Español
Besame licia - Intérprete no informado
Rock'n roll kids (opening) Francés
Lucile embrasse-moi - Claude Lombard
Rock'n roll kids (ending) Francés
Mon Roméo - Claude Lombard
Rock'n roll kids (opening) Italiano
Kiss me licia - Cristina D'Avena
Rock'n roll kids (ending) Italiano
Il Mio Gatto Giuliano - Cristina D'Avena
Rock'n roll kids (opening) Japonés
Koi ha Totsuzen - Horie Mitsuko
Rock'n roll kids (ending) Japonés
Boku no Juriaano - Japahari Net
Rocky joe () Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Rocky joe, il campione (opening) Francés
Título no informado - Jean-Paul Cesari
Rocky joe, il campione (1o opening) Japonés
Kizudarake no eikou - Takeshi Obo
Rocky und seine freunde (1o opening) Español
Los amigos del bosque - Memo Aguirre
Rocky und seine freunde (2o opening) Español
Las fábulas del verde bosque - Memo Aguirre
Rocky und seine freunde (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Rocky und seine freunde (opening) Japonés
Midori no Hidamari - Micchii & Chataazu
R.O.D. (opening) Francés
La magie des mots - Intérprete no informado
R.O.D. (ending) Francés
Un espoir perdu - Kathy Lorenz
R.O.D. (1o ending) Japonés
Moments in the sun - Kazami et Home Grown
R.O.D. (2o ending) Japonés
Confidence - Miura Rieko
Rody, le petit cid (1o opening) Español
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Rody, le petit cid (2o opening) Español
Título no informado - Guido et Maurizio De Angelis
Rody, le petit cid (opening) Francés
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Rodzina trappów (opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Rodzina trappów (opening) Español
Sonrisas y lágrimas - Sol Pilas
Rodzina trappów (opening) Francés
Título no informado - Claude Lombard
Rodzina trappów (opening) Italiano
Cantiamo insieme - Cristina D'Avena
Rodzina trappów (ending) Japonés
Ryoute wo hirogete - Eri Itoh
Rodzina trappów (1o opening) Japonés
Do-Re-Mi no Uta - Eri Itoh
Rodzina trappów (2o opening) Japonés
Hohoemi no Mahou - Eri Itoh
Le roi arthur (opening) Francés
Título no informado - Lionel Leroy
Le roi arthur (ending) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Le roi arthur et les chevaliers de la justice (opening) Francés
Le roi arthur - Bernard Minet
Le roi léo (opening) Francés
Título no informado - Isabelle Pierre
Le roi lion (opening) Americano / Inglés
Can You Feel The Love Tonight ? - Elton John
Rokumon tengai monkore knight (1o opening) Japonés
Just fly away - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (1o ending) Japonés
Sweet true love - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (2o opening) Japonés
Return to myself - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (2o ending) Japonés
Samba da Bacchiguu - Chihiro Yonekura
Rokumon tengai monkore knight (1o opening) Kanji japonés
Just fly away (kanji) - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (2o opening) Kanji japonés
Return to myself (kanji) - Chihiro Yunekura
Ro-kyu-bu ! (opening) Japonés
Shoot ! - Ro-Kyu-Bu!
Ro-kyu-bu ! (ending) Japonés
Party Love ~Okkiku Naritai~ - Ro-Kyu-Bu!
Ro-kyu-bu ~ fast break ! (opening) Japonés
Shoot ! - Ro-Kyu-Bu!
Ro-kyu-bu ~ fast break ! (ending) Japonés
Party Love ~Okkiku Naritai~ - Ro-Kyu-Bu!
Rolie polie olie (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Romances of sealed gods (opening) Japonés
Will - Chihiro Yonekura
Romances of sealed gods (ending) Japonés
Friends - Chihiro Yonekura
Romeo no aoi sora (opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Romeo no aoi sora (opening) Italiano
Spicchi di cielo tra baffi di fumo - Cristina D'Avena
Romeo no aoi sora (opening) Japonés
Sora e... - Hiroko Kasahara
Romeo no aoi sora (ending) Japonés
Si Si Ciao -Romana no Oka de- - Hiroko Kasahara
Romeo's blue skies (opening) Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
Romeo's blue skies (opening) Italiano
Spicchi di cielo tra baffi di fumo - Cristina D'Avena
Romeo's blue skies (opening) Japonés
Sora e... - Hiroko Kasahara
Romeo's blue skies (ending) Japonés
Si Si Ciao -Romana no Oka de- - Hiroko Kasahara
Romeo x juliet (opening) Americano / Inglés
You raise me up - Lena Park
Romeo x juliet (opening) Japonés
Inori ~You Raise Me Up~ - Lena Park
Romeo x juliet (1o ending) Japonés
Cyclone - 12012
Romeo x juliet (2o ending) Japonés
Goodbye yesterday - Mizrock
Ronin warriors (opening) Americano / Inglés
Título no informado - Intérprete no informado
Ronin warriors (opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Ronin warriors (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Ronin warriors (opening) Italiano
Título no informado - Giampi Daldello
Ronin warriors (1o opening) Japonés
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors (1o ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors (2o opening) Japonés
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors (2o ending) Japonés
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors (1o opening) Kanji japonés
Stardust Eyes (kanji) - Mariko Uranishi
Ronin warriors (1o ending) Kanji japonés
Faraway (kanji) - Mariko Uranishi
Ronin warriors (2o opening) Kanji japonés
Samurai Heart (kanji) - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors (2o ending) Kanji japonés
Be free (kanji) - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : gaiden (ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : gaiden (1o opening) Japonés
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : gaiden (1o ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : gaiden (2o opening) Japonés
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : gaiden (2o ending) Japonés
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors legend of kikoutei (opening) Japonés
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors legend of kikoutei (ending) Japonés
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (1o opening) Japonés
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (1o ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (2o opening) Japonés
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (2o ending) Japonés
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors message (opening) Japonés
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (1o opening) Japonés
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (1o ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (2o opening) Japonés
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : message (2o ending) Japonés
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors - OAV (ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors - OAV (1o opening) Japonés
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors - OAV (1o ending) Japonés
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors - OAV (2o opening) Japonés
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors - OAV (2o ending) Japonés
Be free - Hiroko Moriguchi
Rosa alpina (opening) Francés
Título no informado - Estelle Baron
Rosario to vanpiru season II (opening) Japonés
Discotheque - Nana Mizuki
Rosario to vanpiru season II (ending) Japonés
Trinity cross - Nana Mizuki
Rosario + vampire (opening) Japonés
Cosmic love - Nana Mizuki
Rosario + vampire (ending) Japonés
Dancing in the velvet moon - Nana Mizuki
Rosario + vampire - saison 2 (opening) Japonés
Discotheque - Nana Mizuki
Rosario + vampire - saison 2 (ending) Japonés
Trinity cross - Nana Mizuki
La rose de versailles () Alemán
Título no informado - Intérprete no informado
La rose de versailles (opening) Francés
Lady oscar - Marie Dauphin
La rose de versailles (1o opening) Italiano
I cavalieri del re - Riccardo Zara
La rose de versailles (2o opening) Italiano
Una spada per Lady Oscar - Cristina D'Avena
La rose de versailles (opening) Japonés
Bara wa utsukushiku chiru - Hiroko Suzuki
La rose de versailles (ending) Japonés
Ai no hikari to kage - Hiroko Suzuki
Rossana (opening) Italiano
Rossana - Cristina D'avena et Giorgio Vanni
Rossana (1o opening) Japonés
7 O'clock news - Tokio
Rossana (1o ending) Japonés
Panic - Still Small Voice
Rossana (2o opening) Japonés
Ultra relax - Tomoe Shinohara
Rossana (2o ending) Japonés
Daijo-bu - Tomoko Hikita
Rossana (3o ending) Japonés
Pinch ~Love Me Deeper~ - Rina Chinen
Round vernian vifam (opening) Japonés
Hello, Vifam - Tao
Round vernian vifam (ending) Japonés
Never Give Up - Tao
Round vernian vifam 13 (opening) Japonés
Omega no tobira ~Hello, Vifam~ - Katsumi
Round vernian vifam 13 (ending) Japonés
Don't Cry - Aki Maeda and Ai Maeda
Rox et rouky (opening) Francés
Rox et rouky - Dorothée
Le royaume des chats (ending) Japonés
Kaze ni naru - Ayano Tsuji
Le royaume des couleurs (opening) Francés
Título no informado - Katia Aznavour
Le royaume des couleurs (ending) Francés
Título no informado - Katia Aznavour
Le royaume des couleurs (opening) Japonés
N Paka March - Yuka Tokumitsu
Le royaume des couleurs (ending) Japonés
Título no informado - Kana Sugiyama
Rozen maiden (opening) Japonés
Kinjirareta asobi - Ali Project
Rozen maiden (ending) Japonés
Tomei shelter - Refio et Haruka Shimotsuki
Rozen maiden : ouvertüre (opening) Japonés
Baragoku otome - Ali Project
Rozen maiden : ouvertüre (ending) Japonés
Utsusemi no kage - Kukui
Rozen maiden : träumend (opening) Japonés
Seishoujo ryouiki - Ali Project
Rozen maiden : träumend (ending) Japonés
Hikari no rasenritsu - Kukui
Rua sésamo (opening) Francés
Título no informado - Intérprete no informado
Ruchomy zamek hauru (ending) Japonés
Sekai no yakusoku ~ Jinsei no Merry-go-round - Chieko Baisho
Rui, el pequeño cid (1o opening) Español
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Rui, el pequeño cid (2o opening) Español
Título no informado - Guido et Maurizio De Angelis
Rui, el pequeño cid (opening) Francés
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Ruin explorer fam & ihrlie (opening) Japonés
Magical Beat ! - Rica Matsumoto
Ruin explorer fam & ihrlie (1o ending) Japonés
Dear Myself - Watashi Dake no TIME CAPSULE - Kumi Konno
Ruin explorer fam & ihrlie (2o ending) Japonés
Magical beat - Rica Matsumoto
Ruin explorers (opening) Japonés
Magical Beat ! - Rica Matsumoto
Ruin explorers (1o ending) Japonés
Dear Myself - Watashi Dake no TIME CAPSULE - Kumi Konno
Ruin explorers (2o ending) Japonés
Magical beat - Rica Matsumoto
Ruler of nabari (opening) Japonés
Crawl - Veltpunch
Ruler of nabari (1o ending) Japonés
Hikari - Elisa
Ruler of nabari (2o ending) Japonés
Aru ga mama - Anamu & Maki
Rumbling hearts (opening) Japonés
Precious memories - Minami Kuribayashi
Rumbling hearts (1o ending) Japonés
Rumbling hearts - Minami Kuribayashi
Rumbling hearts (2o ending) Japonés
Hoshizora no waltz - Minami Kuribayashi
Rumbling hearts (3o ending) Japonés
Kimi ga nozomu eien - Megumi
Rumic theater (opening) Japonés
Tsuzureori - Speena
Rumic theater (ending) Japonés
Sayonara - Kumachi
Rumic theater : mermaid forest (opening) Japonés
Like an angel - Chiaki Ishikawa
Rumic theater : mermaid forest (ending) Japonés
Mizu tamari - Kayoko
Rumiko takahashi anthologie (opening) Japonés
Tsuzureori - Speena
Rumiko takahashi anthologie (ending) Japonés
Sayonara - Kumachi
Rumiko takahashi theater (opening) Japonés
Tsuzureori - Speena
Rumiko takahashi theater (ending) Japonés
Sayonara - Kumachi
Run=dim (opening) Japonés
Legend - Legolgel
Run=dim (ending) Japonés
Heaven Knows - Nana Mizuki
Rune soldier (opening) Francés
C'est magique - Séverine Nells
Rune soldier (ending) Francés
Amour et Douleur, Love and Pain - Antoine Blanc
Rune soldier (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Rune soldier (opening) Japonés
Twinkle trick - Ayano Okuda
Rune soldier (ending) Japonés
Love & pain - Happonashi
Rune soldier louie (opening) Francés
C'est magique - Séverine Nells
Rune soldier louie (ending) Francés
Amour et Douleur, Love and Pain - Antoine Blanc
Rune soldier louie (opening) Indonesio
Título no informado - Intérprete no informado
Rune soldier louie (opening) Japonés
Twinkle trick - Ayano Okuda
Rune soldier louie (ending) Japonés
Love & pain - Happonashi
Rupan sansei (opening) Francés
Título no informado - Liliane Davis
Rupan sansei (1o opening) Italiano
Planet' O - Daisy Daze & the Bumble Bees
Rupan sansei (2o opening) Italiano
Lupin, l'incorreggibile Lupin - Gli amici di Lupin
Rupan sansei (3o opening) Italiano
Lupin III fisarmonica - Castellina Pasi
Rupan sansei (4o opening) Italiano
Hallo Lupin - Giorgio Vanni
Rupan sansei (ending) Japonés
Lupin sansei sono 2 - Charlie Kosei
Rupan sansei (1o opening) Japonés
Lupin sansei sono 1 - Charlie Kosei
Ruroken (1o opening) Japonés
Sobakasu - Judy et Mary
Ruroken (1o ending) Japonés
Tactics - The Yellow Monkey
Ruroken (2o ending) Japonés
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Ruroken (3o opening) Japonés
Kimi ni fureru dake de - Curio
Ruroken (3o ending) Japonés
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Ruroken (4o ending) Japonés
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Ruroken (5o ending) Japonés
It's gonna rain - Bonnie Pink
Ruroken (6o ending) Japonés
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Ruroken (7o ending) Japonés
Dame - You Izumi
Ruroken (1o opening) Kanji japonés
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Ruroken (1o ending) Kanji japonés
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Ruroken (2o opening) Kanji japonés
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Ruroken (2o ending) Kanji japonés
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Ruroken (3o opening) Kanji japonés
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Ruroken (3o ending) Kanji japonés
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Ruroken (4o ending) Kanji japonés
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Ruroken (5o ending) Kanji japonés
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Ruroken (6o ending) Kanji japonés
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Ruroken (7o ending) Kanji japonés
Dame (kanji) - You Izumi
Ruroni kenshin - meiji kenkaku romantan seisohen (ending) Japonés
Itoshisa no Kate - Hiroko Kasahara
Rurouni kenshin (1o opening) Japonés
Sobakasu - Judy et Mary
Rurouni kenshin (1o ending) Japonés
Tactics - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin (2o ending) Japonés
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin (3o opening) Japonés
Kimi ni fureru dake de - Curio
Rurouni kenshin (3o ending) Japonés
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Rurouni kenshin (4o ending) Japonés
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Rurouni kenshin (5o ending) Japonés
It's gonna rain - Bonnie Pink
Rurouni kenshin (6o ending) Japonés
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Rurouni kenshin (7o ending) Japonés
Dame - You Izumi
Rurouni kenshin (1o opening) Kanji japonés
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Rurouni kenshin (1o ending) Kanji japonés
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin (2o opening) Kanji japonés
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Rurouni kenshin (2o ending) Kanji japonés
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin (3o opening) Kanji japonés
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Rurouni kenshin (3o ending) Kanji japonés
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Rurouni kenshin (4o ending) Kanji japonés
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Rurouni kenshin (5o ending) Kanji japonés
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Rurouni kenshin (6o ending) Kanji japonés
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Rurouni kenshin (7o ending) Kanji japonés
Dame (kanji) - You Izumi
Rurouni kenshin : ishin shishi no chinkonka [Requiem] (opening) Japonés
Niji - L'Arc-en-ciel
Rurouni kenshin : ishin shishi no chinkonka [Requiem] (ending) Japonés
Towa no Mirai - Animetal
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1o opening) Japonés
Sobakasu - Judy et Mary
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1o ending) Japonés
Tactics - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (2o ending) Japonés
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3o opening) Japonés
Kimi ni fureru dake de - Curio
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3o ending) Japonés
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (4o ending) Japonés
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (5o ending) Japonés
It's gonna rain - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (6o ending) Japonés
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (7o ending) Japonés
Dame - You Izumi
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1o opening) Kanji japonés
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1o ending) Kanji japonés
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (2o opening) Kanji japonés
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (2o ending) Kanji japonés
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3o opening) Kanji japonés
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3o ending) Kanji japonés
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (4o ending) Kanji japonés
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (5o ending) Kanji japonés
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (6o ending) Kanji japonés
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (7o ending) Kanji japonés
Dame (kanji) - You Izumi
Rurouni kenshin : requiem for patriots (opening) Japonés
Niji - L'Arc-en-ciel
Rurouni kenshin : requiem for patriots (ending) Japonés
Towa no Mirai - Animetal
Rurouni kenshin : requiem for the ishin shishi (opening) Japonés
Niji - L'Arc-en-ciel
Rurouni kenshin : requiem for the ishin shishi (ending) Japonés
Towa no Mirai - Animetal
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1o opening) Japonés
Sobakasu - Judy et Mary
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1o ending) Japonés
Tactics - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (2o ending) Japonés
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3o opening) Japonés
Kimi ni fureru dake de - Curio
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3o ending) Japonés
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (4o ending) Japonés
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (5o ending) Japonés
It's gonna rain - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (6o ending) Japonés
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (7o ending) Japonés
Dame - You Izumi
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1o opening) Kanji japonés
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1o ending) Kanji japonés
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (2o opening) Kanji japonés
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (2o ending) Kanji japonés
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3o opening) Kanji japonés
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3o ending) Kanji japonés
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (4o ending) Kanji japonés
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (5o ending) Kanji japonés
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (6o ending) Kanji japonés
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (7o ending) Kanji japonés
Dame (kanji) - You Izumi
Ruy, il piccolo cid (1o opening) Español
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Ruy, il piccolo cid (2o opening) Español
Título no informado - Guido et Maurizio De Angelis
Ruy, il piccolo cid (opening) Francés
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Rycerze zodiaku (opening) Americano / Inglés
Soldier dream - Hironobu Kageyama
Rycerze zodiaku (1o opening) Americano / Inglés
Pegasus Seiya - The Struts
Rycerze zodiaku (1o opening) Brasileño
Os Guardiões do universo - Gota magica
Rycerze zodiaku (1o opening) Español
Caballeros del zodiaco - Intérprete no informado
Rycerze zodiaku (2o opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Rycerze zodiaku (3o opening) Español
Pegasus Fantasy - Intérprete no informado
Rycerze zodiaku (1o opening) Francés
Les chevaliers du zodiaque - Bernard Minet
Rycerze zodiaku (2o opening) Francés
La chanson des chevaliers - Bernard Minet
Rycerze zodiaku (1o opening) Italiano
I cavalieri dello zodiaco - Giorgio Vanni
Rycerze zodiaku (2o opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Rycerze zodiaku (3o opening) Italiano
I cavalieri dello zodiaco - Giorgio Vanni
Rycerze zodiaku (1o opening) Japonés
Pegasus fantasy - Make.up
Rycerze zodiaku (1o ending) Japonés
Eien blue - Make.up
Rycerze zodiaku (2o opening) Japonés
Saint shinwa ~Soldier dream~ - Hironobu Kageyama et Broadway
Rycerze zodiaku (2o ending) Japonés
Blue dream - Hironobu Kageyama & Broadway
Ryofuko-chan (opening) Japonés
Doki ! - Tae Urakabe
Ryofuko-chan (2o ending) Japonés
Anata to Setsuzoku - Natsuko Asou
Ryoko, a new day (opening) Español
Título no informado - Intérprete no informado
Ryoko, a new day (opening) Francés
Une vie nouvelle - Claude Lombard
Ryoko, a new day (opening) Italiano
Título no informado - Cristina D'Avena
Ryoko, a new day (1o opening) Japonés
Hiatari Ryôkô - Aki Asakura
Ryoko, a new day (1o ending) Japonés
Shitauchi no Maria - Yume Kôba
Ryoko, a new day (2o opening) Japonés
Kaettekita Machikadô - Hiroaki Serizawa
Ryoko, a new day (2o ending) Japonés
Knife no Ue no Natsu - Hiroaki Serizawa
Ryoko, a new day (3o opening) Japonés
Kanashimi wa BEAT ni Kaete - Ami Ozaki
Ryoko, a new day (3o ending) Japonés
Sekaijû no Hitsuji Kazoe Sasenaide - Ami Ozaki
Ryo, un ragazzo contro un impero (opening) Francés
Título no informado - Olivier Constantin
Ryu, il ragazzo delle caverne (opening) Francés
Título no informado - Jean-Paul Cesari
Ryu, il ragazzo delle caverne (opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado
Ryu knight - OAV (1o opening) Japonés
Good-bye Tears - Yumiko Takahashi
Ryūsei no Rockman (opening) Japonés
Heart Wave - Misato Fukuen
Ryu the primitive boy (opening) Francés
Título no informado - Jean-Paul Cesari
Ryu the primitive boy (opening) Italiano
Título no informado - Intérprete no informado

GOODIES GENEWORLD

Coque iPhone 5/5s - Papillons
Coque iPhone 5/5s - Papillons
Mostrar todas las noticias de Enelye
Acceder a los foros de discusión de Enelye
Compra tus mangas y cómics en Manga Center

TOY CENTER

Compra tus Pokemon Escarlata y Púrpura Llamas Obsidianas en Toy Center

LAS BÚSQUEDAS MÁS POPULARES

  Petit ours brun    Power rangers    One piece    Les contes de la rue broca    Angela anaconda    Dennou boukenki webdiver    Caliméro    Galactik football    Lady georgie    Beyblade burst    Bible black : la noche de walpurgis    Kiteretsu    Kiki, entregas a domicilio    Les aventures du marsupilami    Les triplés    Minifée    Naruto shippuden    Onegai my melody    Hello kitty    Kangoo juniors    Chi - une vie de chat    Simsala grimm    Jake et les pirates du pays imaginaire    Minus et cortex    Grabouillon    Atomic betty    Sam le pompier    Maya l'abeille    Countdown conjoined !    Avatar : le dernier maitre de l'air    Mes parrains sont magiques    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Mouk    Boku no pico    La maison de mickey    Albert, le 5ème mousquetaire    Bakusou kyoudai let's & go    Le bus magique    Shin angel    Rui, el pequeño cid  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Sitio miembro de la red Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia